 | |
|
Translation - Duits-Turks - mier gehts gut danke dirCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Expression | | | Source language: Duits
mier gehts gut danke dir |
|
| | TranslationTurks Translated by Claudi | Target language: Turks
ben iyiyim sagol |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 7 Januarie 2008 14:46
Last messages | | | | | 6 Januarie 2008 12:04 | |  handyyNumber of messages: 2118 | soru işareti konulmamış fakat cümlenin sonundaki 'dir', 'und dir?' manasında yazılmış olabilir mi acaba??
despite that there is no question mark, could 'dir' at the end of the sentence be used as 'und dir?' | | | 6 Januarie 2008 12:24 | | | i try to explain it
normaly the sentence must have a question mark after the word "gut"
mir gehts gut, danke dir
so it means ben iyiyim, sagol(tsk)...in english i`m fine, thank you
selamlar,
Claudi
| | | 6 Januarie 2008 22:51 | |  handyyNumber of messages: 2118 | Claudi, ı m just asking both for learning and being sure about it.
ıs "danke dir" as the same thing as "thank you"? what is the meaning of "dir" here? ısn't "dich" used for the word "seni, sana"? | | | 7 Januarie 2008 07:35 | | | Yes "danke DIR" is the same as "thank YOU",
"dir" means in your language "sana"
and "dich" means "seni", for example when you say "SENI düsünüyorum" it means "ich denke an DICH" (i`m thinking about you)
| | | 7 Januarie 2008 14:46 | |  handyyNumber of messages: 2118 | Ok Claudi. thanks a lot for your informations | | | 7 Januarie 2008 15:05 | | | you`re welcome, when i can help you a little i will be happy
I learned a little bit turkish a long time ago but i can`t speak it exactly.
If you have in the future something to ask i can try to help you again,
sana iyi günler diliyorum, selamlar
Claudi
| | | 7 Januarie 2008 15:22 | |  handyyNumber of messages: 2118 | Claudi, ı will keep that in my mind, thanks
ı am also like you, ı learned some basic things about german but ı am about to forget them all now
Guten Abend
|
|
| |
|