Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Spaans - Recomendação para emprego

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesSpaans

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
Recomendação para emprego
Text
Submitted by lilutz
Source language: Brasiliaanse Portugees

As atividades pelas quais ele mais demonstrou interesse são a organização e execução de campanhas de atendimento beneficientes, sobre as quais ele publicou e apresentou vários estudos, e a realização de pesquisas, alguma das quais eu fui orientador e onde pude observar seu esforço em aprofundar-se neste campo. Ele esteve sempre atualizado com as publicações internacionais, e freqüentemente apresentava idéias para realização de novas pesquisas em nosso centro. A execução de todos estes projetos lhe rendeu as honras de médico com maior produção científica.
Remarks about the translation
Carta de recomendação para Espanha

Title
Recomendación para trabajo.
Translation
Spaans

Translated by NicoVick
Target language: Spaans

Las actividades por las cuales él demostró más interés son la organización y ejecución de campañas de servicio benéfico, sobre las cuales él publicó y presentó varios estudios y la realización de investigaciones, en algunas de las cuales yo fui el coordinador y donde pude observar su esfuerzo en profundizarse en este campo. Él estuvo siempre al día con las publicaciones internacionales y frecuentemente presentaba ideas para la realización de nuevas investigaciones en nuestro centro. La ejecución de todos estos proyectos le proporcionó el honor de ser el médico con la mayor producción científica.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 12 July 2008 20:10