Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Romeens - Nayma te amo muito

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesRomeens

Category Thoughts

Title
Nayma te amo muito
Text
Submitted by Malus
Source language: Brasiliaanse Portugees

Nayma te amo muito,ja te disse isso mais de um milhao de vezes que te amo.
Mas quero que saiba,que sempre estarei do seu lado,aconteça o que acontecer .
Nunca se esqueça disso e de mim ta bom ?

"Pelo sangue que corre em minhas veias.Pelo
ar que eu respiro.
Te amarei eternamente até meu ultimo suspiro."

Title
Nayma, te iubesc mult
Translation
Romeens

Translated by Freya
Target language: Romeens

Nayma, te iubesc mult, deja ţi-am spus de mai mult de un milion de ori că te iubesc.
Dar vreau să ştii că mereu voi fi alături de tine, orice s-ar întâmpla.
Niciodată să nu uiţi aceasta şi nici pe mine, de acord ?

„Pentru sângele care curge prin venele mele. Pentru aerul pe care îl respir.
Te voi iubi pe vecie până la ultimul meu suspin."
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 19 Januarie 2008 13:51