Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Russies-Bulgaars - Kavo da pravim ako priemem
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial
This translation request is "Meaning only".
Title
Kavo da pravim ako priemem
Text
Submitted by
Demetra31
Source language: Russies
огда переименовывайтеÑÑŒ в SLA 1 и указывайте, что ÑвлÑетеÑÑŒ нашей ветвью. Ð’ дипломатии вÑе Ñоюзы, которых не заключили мы - раÑторгаете. ОÑтавлÑете только TANGRA
Remarks about the translation
Igrach na klan dava svoite uslovia za da priemem v pod klan.
Title
Какво да правим, ако приемем
Translation
Bulgaars
Translated by
ViaLuminosa
Target language: Bulgaars
Тогава Ñе преименувате на SLA 1 и упоменавате, че Ñте наш клон. Ð’ дипломациÑта, разтрогвате вÑички Ñъюзи, които не Ñме Ñключили ние. ОÑтавÑте Ñамо TANGRA.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ViaLuminosa
- 10 February 2008 21:25