Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Italiaans - breve email

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesItaliaans

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
breve email
Text
Submitted by jure78
Source language: Brasiliaanse Portugees

Ola Paolo....desculpe a saida repentina mais realmente tive que sair, é que eatava no trabalho, bom adoraria conversar um poko mais contigo espero encontar mais vezes on.....bjuss

Title
breve e-mail
Translation
Italiaans

Translated by Dafne88
Target language: Italiaans

ciao paolo scusa l'uscita veloce ma realmente dovevo andarmene è che stavo a lavoro, bene mi piacerebbe conversare un poco di più con te spero di incontrarti più volte su.... baci
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 29 March 2008 13:30