Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Bulgaars - saglik sertifikasi main mensesi veteriner...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
saglik sertifikasi main mensesi veteriner...
Text
Submitted by
nikiniki
Source language: Turks
saglik sertifikasi main mensesi veteriner sertifikasi CMR nin 13 numarasindaki haneye vagon car int transport co yazilicaktir
Remarks about the translation
saglik sertifikasi
Title
ЗДРÐВЕРСЕРТИФИКÐТ
Translation
Bulgaars
Translated by
hasibe_basri
Target language: Bulgaars
ЗДРÐÐ’ÐИЯТ СЕРТИФИКÐТ И СЕРТИФИКÐТЪТ ОТ ВЕТЕРИÐÐРЯ "VAGON CAR INT TRANSPORT" ЩЕ СЕ ВПИШЕ Ð’ 13-ТРКЛЕТКРВ ЧМР-ТО.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ViaLuminosa
- 29 September 2008 15:27
Last messages
Author
Message
14 September 2008 09:12
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
-има проблем в изречението на турÑки.
- оÑвен 'vagon car int transport co' има още един английÑки термин 'main menses'.