Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Italiaans - Σας γραφω αυτο το γραμμα για να ζητησω συγνώμη...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksItaliaans

Category Letter / Email

Title
Σας γραφω αυτο το γραμμα για να ζητησω συγνώμη...
Text
Submitted by constantine_v
Source language: Grieks

Σας γραφω αυτο το γραμμα για να ζητησω συγνώμη που δεν καταφερα να ερθω στο ραντεβου μας.Δεν καταφερα να σας ειδοποιησω για την καθυστερηση μου.Ημουν εγκλωβισμενη με το αυτοκινητο μου μου στην κινηση και το κινητο μου δεν ειχε μπαταρια.
Remarks about the translation
γραφω ενα γραμμα formale

Title
Le scrivo questa ...
Translation
Italiaans

Translated by raykogueorguiev
Target language: Italiaans

Le scrivo questa lettera, per porgere le mie scuse per non essere venuta al nostro appuntamento. Non ho potuto avvisarla del mio ritardo. Ero bloccata nel traffico con la mia auto e il mio telefono mobile aveva la batteria scarica.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Ricciodimare - 20 May 2009 13:01