Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Romeens - Con te voglio soffrire, con te voglio gioire, con...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRomeens

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

Title
Con te voglio soffrire, con te voglio gioire, con...
Text
Submitted by sonoancoraio
Source language: Italiaans

Con te voglio soffrire, con te voglio gioire, con te voglio vivere amore mio. Il nostro destino è stare insieme per sempre per dimenticare le cose brutte che sono accadute.. Ti amo e ti sposerò
Voglio darti il meglio della vita a te e a Cristian.
Remarks about the translation
E' per una ragazza

Title
Cu tine vreau să sufăr, cu tine vreau să mă bucur, vreau să trăiesc cu tine dragostea mea
Translation
Romeens

Translated by Cuce
Target language: Romeens

Cu tine vreau să sufăr, cu tine vreau să mă bucur, vreau să trăiesc cu tine dragostea mea. Destinul nostru este de a fi împreună pentru totdeauna şi a uita lucrurile rele care s-au întâmplat. Te iubesc şi mă voi căsători cu tine. Vreau să îţi dau, ţie şi lui Cristian, ce e mai bun în viaţă.
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 30 December 2008 07:12