Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Italiaans - if you feel like leaving I wont beg ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
if you feel like leaving I wont beg ...
Text
Submitted by
akdenizlife
Source language: Engels
if you feel like leaving I wont beg you to stay
Remarks about the translation
<edit> "i" (9thletter from the Latin alphabet)with "I" (first person singular pronoun in English, way it reads is "i"in caps)</edit> (01/28/francky)
Title
se ti senti di partire non ti chiederò di restare
Translation
Italiaans
Translated by
Shamy4106
Target language: Italiaans
se ti senti di partire non ti chiederò di restare
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Xini
- 28 Januarie 2009 17:15