Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Duits-Albanies - Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Mir gefällt...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DuitsAlbanies

This translation request is "Meaning only".
Title
Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Mir gefällt...
Text
Submitted by Anechka
Source language: Duits

Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Ich komme aus Ukraine.Ich möchte kosovarisch lernen. Mir gefallen kosovarische speisen.Das ist lecker. Schnell! gib mir. Ich möchte mit dir reden. Ruf mich an. Treffen wir uns in Esslingen. Wer ist das? Mein häschen, kätzchen

Title
Unë quhem Ana. Jam 24 vjeçare.
Translation
Albanies

Translated by liria
Target language: Albanies

Unë quhem Ana. Jam 24 vjeçare. Nga Ukraina. Do të doja të mësoj shqip. Më pëlqen ushqimi i Kosovës,është i shijshëm. Shpejt! Ma jep. Unë do të doja të bisedoj me ty. M'u lajmëro. Mund të takohemi në Esslingen. Çka është kjo? Është lepuri im.
Remarks about the translation
translated using english bridge by Rodrigues:

"My name is Anna. I'm 24 years old. I'm from the Ukraine. I would like to learn kosovar. I like kosovan food. They are delicious. Quickly! Give me. I would like to speak with you. Call me. We can meet us in Esslingen. Who is that? My bunny, kitten."

-Kosovar language is Albanian language.

Laaste geakkrediteerde redigering deur bamberbi - 31 December 2009 00:36