Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Sweeds-Italiaans - Hej igen. Jag borde kommentera så här istället....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Hej igen. Jag borde kommentera så här istället....
Text
Submitted by
Affe62
Source language: Sweeds
Hej igen. Jag borde kommentera så här istället.
Tack. Helgen är räddad (S).
Kram.
Affe
Title
Ciao di nuovo...
Translation
Italiaans
Translated by
Lupo83
Target language: Italiaans
ciao di nuovo. dovrei commentare così invece. grazie. il week-end è salvo. un abbraccio. Affe
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ali84
- 24 June 2010 18:55