Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Koerdies - σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsPortugeesSerwiesSpaansNoorsBrasiliaanse PortugeesItaliaansDeensSweedsRussiesKatalaansTurksHongaarsEsperantoHebreeusOekraïeniesNederlandsArabiesPoolsBosniesKlingonYslandsSjinees vereenvoudigSjineesRomeensBulgaarsFarsie-PersiesJapanneesDuitsKoreaansAlbaniesGrieksFinsKroasiesLatynTsjeggiesIndonesiesSlowaaksTagalogiesEstniesLitausFriesLettiesFransBretonsGeorgiesAfrikaansIersMaleisThaiViëtnameesAzerbeidjans Masedonies
Requested translations: NepaleesKoerdies

Title
σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
Translation
Grieks-Koerdies
Submitted by cucumis
Source language: Grieks

Εάν δεν αφήνετε κανένα σχόλιο που να εξηγεί γιατί απορρίψατε αυτήν την μετάφραση, η ψήφος σας θα αγνοείται.
20 October 2010 18:02