Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Japannees-Brasiliaanse Portugees - Hontoni anata no shiawase ga, watashi ni totte, itiban daiji
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Hontoni anata no shiawase ga, watashi ni totte, itiban daiji
Text
Submitted by
Dikisski
Source language: Japannees
本当ã«ã‚ãªãŸã®å¹¸ã›ãŒã€ç§ã«ã¨ã£ã¦ã€ä¸€ç•ªå¤§äº‹
Remarks about the translation
Uma amiga minha colocou isso como mensagem pessoal em seu msn e não quis me dizer o que significa.
Original romanized: "Hontoni anata no shiawase ga, watashi ni totte, itiban daiji"
Thanks to IanMegill2 for the correct script and bridge: "Truly, your happiness is, to me, the most important thing."
Title
Para mim, sua felicidade é o mais importante.
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
marizekaminski
Target language: Brasiliaanse Portugees
Sua felicidade é, para mim, realmente o mais importante.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 11 June 2012 19:09