| |
|
Original text - Turks - Mektup hala gelmediCurrent status Original text
This text is available in the following languages:
| | | Source language: Turks
Mektup hala gelmedi |
|
14 August 2013 22:34
Last messages | | | | | 14 August 2013 23:14 | | | | | | 16 August 2013 11:39 | | | Dear Francky,
Yes there is one conjugated verb. It is "gelmedi". | | | 16 August 2013 12:56 | | | Thanks merdogan! the google translator says : "Still not a" and even if there is one conjugated verb actually in Turkish, is this sentence complete one?
Thanks! | | | 16 August 2013 23:01 | | | Dear Francky,
It means;
"The letter hasn't arrived yet." | | | 16 August 2013 23:58 | | | Bravo, google translator!
for what you said, it says : Mektup henüz ulaşmadı
Well, merdogan, thanks for your answer, I'll release this request and I'll leave you translate it!
CC: merdogan |
|
| |
|