Cucumis - Free online translation service
. .



166Translation - Italiaans-Brasiliaanse Portugees - Solo Dio può giudicarmi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsArabiesItaliaansFransSpaansPortugeesTurksBrasiliaanse PortugeesEngelsLatynEngelsItaliaansArabiesGrieksLatynSjinees vereenvoudigJapanneesArabiesSjineesFransBrasiliaanse PortugeesRussiesPoolsHebreeusLatynOekraïeniesEsperantoKoreaansDeensSerwiesSweedsNederlandsBulgaarsKroasiesDuitsBosniesLitausHongaarsAlbaniesSjineesIndonesiesTsjeggiesHindiMongoolsYslandsFœroeseKatalaansAntieke grieksFarsie-PersiesViëtnamees
Requested translations: Marathi

Category Expression - Society / People / Politics

Title
Solo Dio può giudicarmi
Text
Submitted by kapota
Source language: Italiaans Translated by cferreira

Solo Dio può giudicarmi

Title
Somente Deus pode...
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by kapota
Target language: Brasiliaanse Portugees

Somente Deus pode julgar-me
Remarks about the translation
Pode-se usar tanto a palavra "Somente" quanto a palavra "Só".
Laaste geakkrediteerde redigering deur milenabg - 17 March 2007 08:59