Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Grieks - voglio che tu mi prenda e mi faccia tua ...senza...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
voglio che tu mi prenda e mi faccia tua ...senza...
Text
Submitted by
markellatene
Source language: Italiaans
voglio che tu mi prenda e mi faccia tua ...senza troppi pensieri
Title
ΘÎλω να με πάÏεις και να με κάνεις την δική σου ... χωÏίς πολλÎÏ‚ σκÎψεις
Translation
Grieks
Translated by
gigi1
Target language: Grieks
ΘÎλω να με πάÏεις και να με κάνεις την δική σου ... χωÏίς πολλÎÏ‚ σκÎψεις
Remarks about the translation
Αν ήξεÏα τι υπάÏχει στα αποσωποιητικά η μετάφÏαση θα ήταν καλÏτεÏη :)
Laaste geakkrediteerde redigering deur
irini
- 20 May 2007 08:54