Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romeens-Frans - as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai...
Text
Submitted by
laura0311
Source language: Romeens
as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai sa mingii obrajii tai fini si sa ma sting pe buzele tale.pupici
Title
Je voudrais être une larme, vivre dans tes yeux...
Translation
Frans
Translated by
valkiri
Target language: Frans
Je voudrais être une larme, vivre dans tes yeux, caresser tes fines joues et m'éteindre sur tes lèvres. Bisous
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Francky5591
- 25 July 2007 11:50