Translation - Duits-Sweeds - Steuerstrafverfahren wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung nach § 370 AbgabenordnungCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Daily life | Steuerstrafverfahren wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung nach § 370 Abgabenordnung | | Source language: Duits
Das gegen Sie am 09.08.2006 durch Beamte des Hauptzollamtes Stralsund, Zollkommissariat Rostock eingeleitete Steuerstrafverfahren habe ich eingestellt. Im Wiederholungsfall mussen Sie mit strafrechtlichen Konsequenzen rechnen. Auf die Ruckgabe der beschlagnahmten Zigaretten haben Sie bereits am Tag des aufgriff verzichtet. Sie werden daher verwertet. |
|
| Uppbörd vid kriminellt förfarande på grund av misstanke om skattesmitning med skatte- kod §370. | TranslationSweeds Translated by pias | Target language: Sweeds
Brottsmålsförfarandet som startade den 09.08.2006 av ledningen vid tullens huvudkontor i Stralsund och ombudets tullkontor i Rostock blev avfärdat av mig. Om detta skulle upprepa sig så måste du räkna med rättsliga konsekvenser. Du tillbakavisar helt enkelt returen av de konfiskerade cigaretterna på dagen för upphämtning. Följaktligen så kommer de bli beslagtagna.
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Piagabriella - 4 Januarie 2008 13:09
|