Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Deens-Grieks - nogle gange har man bare brug for,at graede ud?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
nogle gange har man bare brug for,at graede ud?
Text
Submitted by
Κων/νος
Source language: Deens
nogle gange har man bare brug for,at graede ud?
Title
Κάποιες φοÏÎÏ‚ Ï€ÏÎπει να το φωνάξεις.
Translation
Grieks
Translated by
Mideia
Target language: Grieks
Κάποιες φοÏÎÏ‚ Ï€ÏÎπει να το φωνάξεις.
Remarks about the translation
bridge by Anita_Luciano:
Sometimes you just need to cry it out
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Mideia
- 24 March 2008 15:51