خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
▪▪ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
ترجمه های کامل
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
105991 درحدود 26540 - 26521 نتایج
<<
قبلی
•••••
827
••••
1227
•••
1307
••
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
••
1347
•••
1427
••••
1827
•••••
3827
••••••
بعدی
>>
7
زبان مبداء
********
********
ADMIN'S NOTE :
SINCE OCTOBER 2007, WE DO NOT TRANSLATE NAMES ANYMORE ON CUCUMIS.ORG
ترجمه های کامل
********
*********
********
*********
*******
***********
*********
********
**********
*******
********
*******
********
********
********
********
*******
***********
83
زبان مبداء
Я не знаю, адже ти говорила, що Ñ Ð½Ðµ Ñправжній! З...
Я не знаю, адже ти говорила, що Ñ Ð½Ðµ Ñправжній! З іншого боку, Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÑŽ багато помилок в граматиці.
ترجمه های کامل
Eu não sei, porque tu dizias que não sou real! Por...
41
زبان مبداء
You look very good and I want to become like you.
You look very good and I want to become like you.
ترجمه های کامل
Você tem uma ótima aparência e eu quero ser como você.
60
زبان مبداء
Tandem Kalendis Octobribus navem conscenderunt et...
Tandem Kalendis Octobribus navem conscenderunt et ventis vela dederunt.
britanski engleski i srpski
ترجمه های کامل
They embarked
KonaÄno krenuli...
198
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Mam nadzieję, że się nie gniewasz, że wysłałam...
Mam nadzieję, że się nie gniewasz, że wysłałam koleżankę do ciebie, ale mam nadzieję, że troszeczkę mnie rozumiesz dlaczego sama nie przyszłam. Nie lubię jak ludzie poźniej plotkują,a tak poza tym to napisz mi coś o sobie. Czym się interesujesz?
holenderski
ترجمه های کامل
Ik hoop dat je niet boos bent, dat ik...
51
زبان مبداء
La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa...
La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa diventare più forti.
ترجمه های کامل
Nostalgia doesn't kill us, it only makes us stronger.
A nostalgia não nos mata...
Desiderium
Nostalgie.
<<
قبلی
•••••
827
••••
1227
•••
1307
••
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
••
1347
•••
1427
••••
1827
•••••
3827
••••••
بعدی
>>