Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 32000 - 31981 نتایج
<< قبلی••••• 1100 •••• 1500 ••• 1580 •• 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 •• 1620 ••• 1700 •••• 2100 ••••• 4100 ••••••بعدی >>
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Er was eens een grote beer in een groot huis aan...
Er was eens een grote beer in een groot huis aan het eten.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Había un gran oso en una gran casa comiendo.
62
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی seven bir gün hatırlamaz sevdiÄŸini aÅŸkım! her...
seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her nefes alışımda seni yaşıyorum

ترجمه های کامل
دانمارکی Den der elsker husker ikke blot én én dag,
126
زبان مبداء
ترکی gerçekten yüzüm çok ÅŸiÅŸti.diÅŸim iltihap kaptıgı...
yüzüm çok şişti.dişim iltihap kaptıgı için küçük bir operasyon geçirdim.sürekli uyumak istiyorum.dışarıda çıkamıyorum:)
senin gecen nasıl geçti canım?
ingilizceye çevrilsin lütfen

ترجمه های کامل
انگلیسی my face is really swollen
25
زبان مبداء
رومانیایی am o văcuţă care mănâncă acadele
am o văcuţă care mănâncă acadele
ceva

ترجمه های کامل
انگلیسی I have a little cow that eats lollipops.
16
زبان مبداء
بلغاری вИж мАлКО по нАдОлу
вИж мАлКО по нАдОлу

ترجمه های کامل
ترکی Biraz aÅŸağılara bak
22
زبان مبداء
صربی volim te i ne zaboravi to
volim te i ne zaboravi to

ترجمه های کامل
ترکی Seni seviyorum ve bunu unutma.
43
زبان مبداء
دانمارکی Hej jeg hedder Nicklas. Jeg er 12 Ã¥r og bor i...
Hej jeg hedder Nicklas. Jeg er 12 år og bor i Danmark

ترجمه های کامل
فاروئی Hej, eg eiti N.
209
زبان مبداء
صربی srce majo malo
srce moje malo puno minedostajes bez tebe nemogu da zivim dani su mi prazni kad nisam pored tebe puno sam nervozan cak i sad bi volio da sam pored tebe da te cujem kako dises jer svaki tvoj dah osecam u tebi nedostajes mi volim te srce moje malo

ترجمه های کامل
ترکی Canım benim
14
زبان مبداء
بلغاری честит рожден ден
честит рожден ден

ترجمه های کامل
ایتالیایی buon compleanno
ترکی ...........
64
زبان مبداء
روسی Серебрянной калошей Серёгу наградили Пора мне...
серебрянной калошей серёгу наградили
пора мне тоже лабать в американском стиле

ترجمه های کامل
ترکی Серёгa
164
زبان مبداء
صربی moj pocetak
ja sam
ti si
on je
ona je
ono je
mi smo
vi ste
oni su

Ja sam student ekonomije
Ja sam bila student ekonomije
Bicu student ekonomije

On voli nju
On je voleo nju
On ce voleti nju
Zelim da vidim razliku u vremenima, tek opipavam jezik :)

ترجمه های کامل
ترکی benim baÅŸlangıcım
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
چکی Bylo
Bylo mi potěšením býti masírována :)

ترجمه های کامل
ترکی Masajdan memnun kaldım :)
115
زبان مبداء
انگلیسی I can die for you my love!
I can die for you my love...

You are my everything!

I will never leave you.

I will wait for you...

You and me until the end.

ترجمه های کامل
ترکی senin için ölürüm aÅŸkım
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Love and treasure your life
Love and treasure your life

ترجمه های کامل
ترکی Hayatını sev ve onun deÄŸerini bil.
27
زبان مبداء
انگلیسی It was just one friend's wedding
It was just one friend's wedding

ترجمه های کامل
ترکی Yalnızca bir arkadaşın düğünüydü.
147
زبان مبداء
انگلیسی Computer technology is having a profound effect...
Computer technology is having a profound effect on physically challenged people. With the aid of computers they now are better prepared to take control of their environments.

ترجمه های کامل
ترکی ....
فارسی فناوری رایانه تأثیر شگرفی بر...
19
زبان مبداء
انگلیسی choose your own destiny
choose your own destiny

ترجمه های کامل
ترکی Kader
لاتین Elige ipsam sortem tuam
447
زبان مبداء
انگلیسی Girl: Do you really love me? Boy: Of course I...
Girl: Do you really love me?
Boy: Of course I do.
Girl: I wanna hear you say it.
Boy: I don't have to.
Girl: Why not?
Boy: Because...
Girl: I just want to hear you say it in words.
Boy: I can't...
The girl started to cry softly and said: Then you don't love me...
The two continued to walk in silence. They reached the girls home.
Girl: Why?
Boy: Do you really want to know?
Girl: (hesitantly) Yes.
He hugged her gently, kissed the tip of her nose and whispered in her ear: "Because three words are not enough..."

ترجمه های کامل
ترکی Kız/OÄŸlan
159
زبان مبداء
صربی ja imam psa on ima psa Danas necu biti tu...
ja imam psa
on ima psa

devojka, momak, zena, covek, tata, mama, sin, cerka

Cujem muziku
Ne cujem muziku

Volim leto
Ne volim zimu

Znam turski
Ne znam turski
Znas, ne znas

ترجمه های کامل
ترکی Benim köpeÄŸim var Onun köpeÄŸi var bugün orda olmıyacağım
<< قبلی••••• 1100 •••• 1500 ••• 1580 •• 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 •• 1620 ••• 1700 •••• 2100 ••••• 4100 ••••••بعدی >>