Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 87280 - 87261 نتایج
<< قبلی•••••• 1864 ••••• 3864 •••• 4264 ••• 4344 •• 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 •• 4384 ••• 4464 •••• 4864 •••••بعدی >>
23
زبان مبداء
انگلیسی There goes the neighbourhood
There goes the neighbourhood
E' un modo di dire o va tradotto letteralmente?

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ecco i vicini
102
10زبان مبداء10
آلبانیایی Roberta
shume shume falemnderit! Shume urime, pune dhe pushime te mbara edhe per ju! ju pershendes dhe mirutakof shim mbas pak ditesh

ترجمه های کامل
ترکی Roberta
انگلیسی Roberta
ایتالیایی Roberta
پرتغالی برزیل Roberta
عربی شكرا
173
زبان مبداء
لاتین dumnorix gratia et largitione apud sequanos...
dumnorix gratia et largitione apud sequanos plurimum poterat et helvetiis erat amicus , quod ex ea civitate orgetorigis filiam in matrimonium duxerat et , cupiditate regni adductus , novis rebus studebat.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمه های کامل
انگلیسی Dumnorix
ایتالیایی Dumnorige aveva molta influenza presso i Sequani
رومانیایی Dumnorix
702
زبان مبداء
روسی Этнограф ш. Д.Инал-Ипа пишет...
2(1). f(y)z(a) (абх, ṗyza)- "вождь". Этнограф ш. Д.Инал-Ипа пишет: «...в общих походах абхазы подчинялись своим князьям или опытнейшим в военных делах лицам. Они именовались *(a)ṗyza* Раскопанное в 1968 г. здесь же в Н. Эшере погребенив IV в. до н.э. С останками хорошо вооруженного представитела местной знати, утверждает правомерность наличия имени *ṗyza* в надписи.Силлаб *Ф* ранее не встречался.Он пред-ставляет собой графический вариант силлаба *P1* Пo форме *Ф* не гребень как *P1* а расческа с ручкой с тремя опущенными вниз зубцами слева.
1(2).*-b* есть. Глагольная связка абазинского типа при статических формах. В надписи силлаб *b1* представлен глоссой над силлабом *z1* За сло-вом *fyza-b(=ṗyza-b)* вычерчен словораздел в виде прямой вертикальной черты. Словораздел в ашуйских надписях встречался, но в виде черты более короткой.
Please do not translate words between * *

ترجمه های کامل
انگلیسی The ethnographer S. D. Inal-Ipa writes...
72
زبان مبداء
اسپانیولی como te fue este fin de semana, has ido a bailar...
¿comó te fue este fin de semana, y has estado con tú novia?, has ido a bailar imagino,

ترجمه های کامل
ایتالیایی fine-settimana
22
زبان مبداء
یونانی Είσαι συνέχεια στο μυαλό μου.
Είσαι συνέχεια στο μυαλό μου.
B.e.: "Eisai synexeia sto myalò mou"

ترجمه های کامل
انگلیسی You are always on my mind
ایتالیایی Sei sempre nella mia mente
اسپانیولی Estás siempre en mi mente.
مقدونی секогаш си ми во мислите
100
زبان مبداء
استونیایی tere kuidas laheb?
tere kuidas laheb?
ma siin teen ennast ilusaks ohtuks ja ohtul laan sobrannadega sooma ja diskule! Sa voiksid ka siin olla!
e' un sms.

ترجمه های کامل
انگلیسی hello how are you?
ایتالیایی Ciao, come stai?
968
زبان مبداء
فرانسوی CONDITIONS DE RÉSERVATION
1. LA RÉSERVATION NE DEVIENT EFFECTIVE QU’AVEC NOTRE ACCORD SIGNIFIÉ PAR UNE CONFIRMATION DE RÉSERVATION ÉCRITE ET APRÈS RÉCEPTION D’UN VERSEMENT ÉQUIVALENT A 50% DU COÛT DU SÉJOUR.

2. EN L’ABSENCE DE MESSAGE DU CAMPEUR PRÉCISANT QU’IL A DÛ DIFFÉRER LA DATE DE SON ARRIVÉE, L’EMPLACEMENT DEVIENT DISPONIBLE 24 HEURES APRÈS LA DATE PRÉVUE SUR LA CONFIRMATION DE RÉSERVATION.

3. EN CAS D’ANNULATION :
-15 JOURS OU PLUS AVANT LA DATE D’ARRIVÉE, NOUS VOUS REMBOURSERONS 40% DES ARRHES
-MOINS DE 15 JOURS AVANT LA DATE D’ARRIVÉE LA TOTALITÉ DES ARRHES NOUS EST ACQUISE.

4. LE MONTANT DU SÉJOUR EST INTÉGRALEMENT DÛ LE JOUR DE L’ARRIVÉE. AUCUNE RÉDUCTION NE SERA CONSENTIE DANS LE CAS D’ARRIVÉE RETARDÉE OU DE DÉPART ANTICIPÉ.

5. TOUT CAMPEUR EST TENU DE SE CONFORMER AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT INTÉRIEUR DU CAMPING.

----------------------------

CAMPING FAMILIAL TRÈS OMBRAGÉ, À 600M DU CENTRE HISTORIQUE D'AVIGNON.

APRÈS LE 'PONT D'AVIGNON' PRENDRE LA DIRECTION DE "LA BARTHELASSE/VILLENEUVE LES AVIGNON" PAR LE PONT DALADIER. AU MILIEU DU PONT DALADIER TOURNER À DROITE, DIRECTION "BAGATELLE".

-----------------------------

EMPLACEMENT 2 PERSONNES, VOITURE/CARAVANE OU CAMPING-CAR
EMPLACEMENT 2 PERSONNES, VOITURE/TENTE
Conditions de réservation et d'annulation pour un camping + quelques infos

ترجمه های کامل
ایتالیایی CONDIZIONI DI PRENOTAZIONE
انگلیسی RESERVATION CONDITIONS
هلندی RESERVERINGS CONDITIES
آلمانی RESERVIERUNGSBEDINGUNGEN
اسپانیولی CONDICIONES DE LA RESERVA
دانمارکی RESERVATIONSBETINGELSER
174
زبان مبداء
ایتالیایی inferno 1-6
Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura
ché la diritta via era smarrita.

Ahi quanto a dir qual era è cosa dura
esta selva selvaggia e aspra e forte
che nel pensier rinova la paura!
è la divina commedia
magari è un po' difficile traducete anche parola per parola
esta=questa
rinova=rinnova

ترجمه های کامل
اسپرانتو Infero 1-6
45
زبان مبداء
سوئدی Hej! Jag vill att du och jag ska vara p beachen...
Hej!
Jag vill att du och jag ska vara p beachen nu....

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Oi!
65
زبان مبداء
اردو noor jani beta ....karachi ka chakar wakar lagwa...
noor jani beta ....karachi ka chakar wakar lagwa lo........tafree karen gaan.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل noor jani beta ....karachi ka chakar wakar lagwa...
124
زبان مبداء
ژاپنی Akane-iro no tokimeki Omae no hoho o someru...
Akane-iro no tokimeki
Omae no hoho o someru tasogare
Hoshizora ni kawaru made ni
Omoi o uchi-akeru no sa

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Com o rubro
21
زبان مبداء
ترکی söz verdim bidaha içmicem
söz verdim bidaha içmicem

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Eu prometi não mais beber
380
زبان مبداء
ترکی APKARIN EN GÃœSELI. IPTE SANA SÖZ VERDIGIM MAIL....
APKARIN EN GÜSELI. IPTE SANA SÖZ VERDIGIM MAIL.
BILIYORSUN,DAHA ÖNCE SÖYLEDIM SANA.SANA OLAN HISTERIMI FRANSISZCA ANLATMAMA IMKAN YOK BEBEGIM.UMRI BU MEKTUBU çEVIRTEBILIRSIN VE ANLARSIN.BERABER OLDUGMUZ PU KISA ZAMANDA HAYATIMIN ANLAMI OLDUN.SEN BENIM TE SEVDIGIM, TEK GÜVENDIGIM, TEK DEGER VERDIGIM YANINDAYKEN KENDIMI MUTLU HISSETTIGIM,DÜNYADA UGORUNA ÖLMEYI GÖSEALABILECEGIM TEK KIPISIN.SENI KEDI CANIMDAN BILE çOK SEVIYORUM BEBEGIM.HERPEVIMSIN.

ترجمه های کامل
فرانسوی Le plus beau des amours. Voila le mail que je t'ai promis...
436
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Textos variantes são incluidos nesta edição: <...
Textos variantes são incluidos nesta edição:

< > indica que o NA26 cerca apenas uma parte da palavra com colchetes. Como isto iria afetar as ferramentas de procura, usamos os sinais "< >". O leitor deve consultar um exemplar impresso do NA26 para detalhes.

[ ] indica texto duvidoso.

* Uma palavra seguida de um asterístico significa que o NA26 teve grande dificuldade para decidir qual variante escolher. Por favor consulte o NA26, para detalhes.

Visite minha página de Comentários sobre Crítica Textual dos evangelhos.
NA26 = livro ou grupo que escreveu o livro

ترجمه های کامل
اسپانیولی Se incluyen textos variantes en esta edición:<...
فرانسوی Il y a plusieurs variantes...
21
زبان مبداء
چینی ساده شده 我是昨天在大连认识你的大姐姐。
我是昨天在大连认识你的大姐姐。

ترجمه های کامل
انگلیسی It was yesterday at Dalian that I met your elder sister.
134
زبان مبداء
دانمارکی apartheid
Apartheididologiens repræsentanter forsøgte at retfærdiggøre den racistiske undertrykkelse med argumenter om, at de forskellige kulturer bedst udvikles adskilt

ترجمه های کامل
انگلیسی Representatives of the Apartheid ideology...
19
زبان مبداء
ترکی Sığınak
Sığınak tamamen kuruldu

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Ontem foi construído o abrigo completamente
<< قبلی•••••• 1864 ••••• 3864 •••• 4264 ••• 4344 •• 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 •• 4384 ••• 4464 •••• 4864 •••••بعدی >>