خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - پرتغالی برزیل - Pessoa Melhor deixarmos essa viagem de lado,...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Pessoa Melhor deixarmos essa viagem de lado,...
متن قابل ترجمه
lucianeferreira
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Pessoa
Melhor deixarmos essa viagem de lado,sempre que tentamos programar, rola um certo estresse.
beijo
آخرین ویرایش توسط
goncin
- 8 ژانویه 2008 14:49
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 ژانویه 2008 14:32
Menininha
تعداد پیامها: 545
Hi!
8 ژانویه 2008 14:36
goncin
تعداد پیامها: 3706
Olá, Menininha!
Isso me "extresou" um pouco...
8 ژانویه 2008 14:47
Menininha
تعداد پیامها: 545
Oi, Goncin, saudades do pessoal...
Vamos deixar no português claro:
estresse..