Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Wilson

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه مقاله - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Wilson
متن
bezek پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

The formation of a general association on nations which would give "mutual guarantees of political independence and territorial integrity to great an small statesalike"

عنوان
wilson
ترجمه
ترکی

gian ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

"siyasi özgürlük ve sınırsal bütünlüklerin küçük ve büyük devletler için eşit olduğunu karşılıklı garantileyen" bir milletler genel derneğinin kurulması.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bu gönderdiğiniz sanırım bir metnin paragraf başı.kelime kelime çeviriden pek bir şey anlaşılmadığını düşünüyorum o yüzden açıklama yapma gereği hissetttim.burda milletler arası bir derneğin kurulmasından bahsediyor ve bu derneğin devletlere -büyük ya da küçük yani güçlü ya da güçsüz- toprak bütünlüğü ve siyasi özgürlüklerinin garantisinde eşit olduğunu sağlamasından bahsediyor.cümleyi tam olarak bilemediğim için ancak bu kadar yardımcı olabiliyorum.umarım işinize yarar.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 5 دسامبر 2005 00:18