ترجمه - عربی-ایتالیایی - هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل | هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من... | | زبان مبداء: عربی
هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت Ù„ØÙ… Øابب اØكي معيك باي |
|
| Ciao. Come stai? Dove abiti? | ترجمهایتالیایی zizza ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Ciao. Come stai? Dove abiti? Io sono la vicina di Esaid Zarzar di Betlemme. Mi piacerebbe parlare con te. Ciao ciao |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط zizza - 19 مارس 2008 14:37
|