خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ترکی - Islam
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر، ترانه - عشق / دوستی
عنوان
Islam
متن
arzu
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Out on the edge of darkness there rides a peace train, " O peace Train take this country, take me home again..."
عنوان
Islam
ترجمه
ترکی
aposperitis
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Bir barış treni gezinir karanlığın uzak köşesinde, " Oh, barış treni, bu ülkeyi(diyarı), beni,yuvamıza götür geri..."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
cucumis
- 5 دسامبر 2005 10:25