Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - صربی-انگلیسی - A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیفرانسویانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...
متن
celyn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Volio bi da budes ozbiljna kao i ja sto sam ozbiljan, meni je dan dug da zivim bez tebe. Pokusaj da mi posaljes vizu.A trba ovog meseca da ga izvadim.

عنوان
I should obtain it this month. I would like you to be...
ترجمه
انگلیسی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I would like you to be as serious as I am. The day is too long for me because I'm living it without you. Try to send me a visa. I should obtain it this month.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 21 آوریل 2008 23:20