خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - یونانی-ایتالیایی - Θα ήθελα να μου στείλεις κ άλλα Ï„ÏαγοÏδια και αν...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Θα ήθελα να μου στείλεις κ άλλα Ï„ÏαγοÏδια και αν...
متن
grekos_muse
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
Θα ήθελα να μου στείλεις κ άλλα Ï„ÏαγοÏδια και αν μποÏÏŽ θα ÎÏθω σίγουÏα κάποια στιγμή στην πόλη σου.Σε σκÎφτομαι και θα μάθω σÏντομα Ιταλικά!Î Ïος το παÏόν η Ï€Ïοσπάθεια αυτή αÏκεί!
عنوان
Manda altre canzoni e se posso vengo a trovarti
ترجمه
ایتالیایی
Cammello
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Vorrei che tu mi mandassi altre canzoni e, se posso, verrò certamente qualche volta nella tua città . Penso che in breve imparerò l'italiano! per adesso...questo sforzo è abbastanza!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
ali84
- 5 می 2008 15:45