Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عبری - War is over if you want it

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعبریآفریکانس

طبقه جمله

عنوان
War is over if you want it
متن
formica پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

War is over if you want it.
ملاحظاتی درباره ترجمه
ZNACZENIE TEKSTU JEST CZYSTO PACYFISTYCZNE
<Edited from caps to normal font> <Freya>

عنوان
המלחמה תיגמר אם תרצו בכך
ترجمه
عبری

meigui ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

המלחמה תיגמר אם תרצו בכך
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 31 آگوست 2008 22:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 جولای 2009 16:36

gamine
تعداد پیامها: 4611
Caps.

9 جولای 2009 18:31

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks Lene!

We'll leave this one as it is, as it is a slogan and slogans can be in caps -eg : so that they can be seen from far in a crowd-