ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - Kig mig ind i mine øjne og fortæl mig hvad du ser!موقعیت کنونی ترجمه
طبقه محاوره ای - عشق / دوستی ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Kig mig ind i mine øjne og fortæl mig hvad du ser! | متن
Bisse پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: دانمارکی
Kig mig ind i mine øjne og fortæl mig hvad du ser! |
|
| Look into my eyes and tell me what you see. | ترجمهانگلیسی
gamine ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Look into my eyes and tell me what you see.
| | "Look into my eyes and lett me know what you see". |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 13 اکتبر 2008 13:44
آخرین پیامها | | | | | 12 اکتبر 2008 21:01 | | | It is always better to be alone on your own than feeling lonely in togetherness |
|
|