ترجمه - ترکی-هلندی - uitspraakموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه آزاد نویسی - منزل / خانواده | | | زبان مبداء: ترکی
çok sevdiğim bir abim dediki hayat boyu kaynaşmamız lazım ama kaynaşacak group yok ne olacak şimdi? | | |
|
| | | زبان مقصد: هلندی
Een broer die ik graag lief heb zei tegen me je leven lang moet je je vermengen, maar er zijn geen groepen om je in te mengen wat gaat er nu gebeuren? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 14 می 2009 20:46
|