Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بوسنیایی - Yüregime bir türlü o gitti diyemiorum...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبوسنیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Yüregime bir türlü o gitti diyemiorum...
متن
Alma-skz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

*Sen beni sevmeyip basasini sevsende umarim oda sever...BASKASINI!

عنوان
Ne mogu rijeci srcu da je otisla ...
ترجمه
بوسنیایی

fikomix ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Ti ako mene ne voliš a zavoliš drugoga nadam se da će i on da zavoli…DRUGU!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 30 ژانویه 2009 16:54