Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بلغاری - 134

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبلغاری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
134
متن
zai4eto6 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Yalniz kaldim du nyada,dunyam ol urmusun.Ama ilk a$kimda deilsin,afet ama son a$kim olusmusun!

عنوان
Останах сама на този свят....
ترجمه
بلغاری

FIGEN KIRCI ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Останах сама на този свят, ще станеш ли моя свят?...Не си ми първата любов, извини ме (за това), но ще ми бъдеш ли последната?

ملاحظاتی درباره ترجمه
Смислено е. ViaLuminosa
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 9 آوریل 2009 13:16