Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - بوسنیایی - mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...
متن قابل ترجمه
jasmine01 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i dobre ribe,ali kad razmislio sam svatio sam da je to sporedno i da je ekipa pored mene,pa se za svoje borim,svoje volim,i znam kad gubim ko me bodri,znam ko ljubi kad me boli.
5 ژوئن 2009 21:09