Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-اسپانیولی - За света ти може да си само един човек, но за един човек ти може да си целия свят

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریاسپانیولیفرانسوی

طبقه جمله

عنوان
За света ти може да си само един човек, но за един човек ти може да си целия свят
متن
malkaizla پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

За света ти може да си само един човек, но за един човек ти може да си целия свят

عنوان
Para el mundo
ترجمه
اسپانیولی

Trystan_79 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Para el mundo tú puedes ser sólo una persona, pero para una persona tú puedes ser todo el mundo
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 12 فوریه 2007 20:43