خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - yanayım yanayım ateÅŸlerde yanayım
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر - عشق / دوستی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
yanayım yanayım ateşlerde yanayım
متن
franky467
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
yanayım yanayım ateşlerde yanayım
o kırmızı dudagından bir opucuk alayım
ملاحظاتی درباره ترجمه
francais de france
عنوان
I'm burning, I'm burning...
ترجمه
انگلیسی
Tzicu-Sem
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
I'm burning, I'm burning, I'm on fire.
Let me get a kiss from those red lips.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 5 سپتامبر 2009 00:25
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
4 سپتامبر 2009 14:02
merdogan
تعداد پیامها: 3769
I'm burning....> I may burn
those red lips...> your red lips.