Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-مجارستانی - molba za pozivno pismo

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیبلغاریمجارستانی

طبقه گفتار - تفریح / مسافرت

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
molba za pozivno pismo
متن
senad0969 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Da li mozemo da zakažemo letovanje u dve dvokrevetne sobe (muškarac, žena, dete i baba) za sledeći period...

Kod vas smo letovali dve godine. Posto nam je sad potrebno pozivno pismo za dobijanje vize, molila bih vas da nam pošaljete pozivno za period od 1-15.jula na ime sledećih osoba: ....
na adresu: ....
ملاحظاتی درباره ترجمه
Htela bi da pokušam da na bugarskom rezervišem sobe za letovanje. Trebalo bi da objasnim da smo kod tog čoveka bili mama, dete i ja dva puta na letovanju i ovog leta bi voleli da idemo ponovo, ali to je izvodljivo samo uz pozivno pismo.

عنوان
Meghívó levél kérése
ترجمه
مجارستانی

gmed ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Szeretnék két kétágyas szobát foglalni (férj, feleség, gyerek, és baba) a következő időpontra ...

Két évvel ezelőtt már nyaraltunk Önöknél. Mivel ien meghívólevélre van szükségünk a vízumhoz, szeretnénk, ha küldenének meghívólevelet július 1-15. között a következő személyek részére az alábbi címre: ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cisa - 28 دسامبر 2009 00:07