ترجمه - انگلیسی-عبری - Life Mottoموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه شعر | | متن xDoo پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
Sometimes tears say all there is to say Sometimes your first scars won't ever fade | | Ik zou deze tekst graag in het Arabisch en/of Herbreeuws vertaald willen hebben. Het is voor mijn eerste tattoeage en betekend veel voor mij. Bij voorbaat dank, Dominique
I would like these sentences to be translated in Abarbic and/or Hebrew. It is for my first tattoo and it means allot to me. Thank you, Dominique. |
|
| | | زبان مقصد: عبری
×œ×¤×¢×ž×™× ×”×“×ž×¢×•×ª ×ומרות כל מה שיש לומר ×œ×¤×¢×ž×™× ×”×¦×œ×§×•×ª הר××©×•× ×•×ª ××™× ×Ÿ קהות ×œ×¢×•×œ× |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 28 آوریل 2011 01:31
|