Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - turn on power supply:liguid crystal touch display...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه تجارت / مشاغل

عنوان
turn on power supply:liguid crystal touch display...
متن
arcadia78 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

turn on power supply:liguid crystal touch display gives the following parameters,such as the following end stripping:005.0 starup shutdown head stripping:000 tool withrawal thread:000 following operating interface will appear: such as the following chart(12)aggregate data entry steps (such as: total of 500 roots)touching total keys above into (12) map,touching total keys above into(121)interface,and then touching 5-0-0 above into(122), interface and then touching ENT aggregate data entry completed.
ملاحظاتی درباره ترجمه
kablo açma makinesinin kitapçığı

عنوان
Güç Kaynağını açın : LCD gösterge...
ترجمه
ترکی

shirakahn ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Güç Kaynağını açın : LCD gösterge aşağıdaki parametreleri göstermektedir, mesela
bir sonraki son şerit çekme : 005.0
başlangıç kapanış baş şerit çekme : 000
alet geri çekilme yivi : 000

abundan sonra işletim arayüzü gözükecektir, mesela

akış şeması (12)
toplam veri giriş adımları (mesela: toplam 500 kök)
toplam dokunulan anahtar üstüne-içine (12)
döküm, toplam dokunulan anahtar üstüne-içine (121)
arayüz ve sonra dokunma 5-0-0 üstüne-içine (122)

arayüz ve sonra ENT'e dokunma toplu veri girişi tamamlandı.
ملاحظاتی درباره ترجمه
starup - startup
withrawal - withdrawal

olarak kabul edilmiÅŸtir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViÅŸneFr - 26 فوریه 2007 21:58