Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-عربی - trăiesc doar pentru amintirea ta

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییعربی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
trăiesc doar pentru amintirea ta
متن
ziyati_10 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

trăiesc doar pentru amintirea ta

عنوان
أحيا فقط من أجل ذكراك
ترجمه
عربی

rasarcom ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أحيا فقط من أجل ذكراك
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط marhaban - 24 آگوست 2007 19:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 آگوست 2007 14:41

elmota
تعداد پیامها: 744
can I get bridged?

CC: iepurica

24 آگوست 2007 07:22

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Here is: "I live only for your memory"