ترجمه - ترکی-انگلیسی - CEKMISموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله | | | زبان مبداء: ترکی
CEKMIS CIGARAYI KAFASI DUMANLI ASLINDA HARBI
|
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
HE HAS PULLED OUT THE CIGARETTE HIS HEAD IS SMOKY HE IS ACTUALLY STANDING STRAIGHT | | This was really hard to translate without a context. Any information you can give us will be useful. For example, instead of "he" it could be "it" or "she", and instead of "actually" it could be "in his/her/its essence" and "standing straight" could be "correct" or a couple of other things. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط samanthalee - 21 مارس 2007 03:54
|