Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - Salut ma belle brésilienne. T'as compris ce que...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی برزیل

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

عنوان
Salut ma belle brésilienne. T'as compris ce que...
متن
interlang پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Salut ma belle brésilienne.
T'as compris ce que je t'ai dit ?
Désolé mais je n'ai rien compris.
Pense à ce que tu voudrais que je te ramène de Paris.
ça me fait plaisir de t'inviter.
J'ai du mal à faire ça.
Je sais que tu n'aimes pas ce que tu fais.
Je ne veux pas profiter de la situation.
Tu veux aller danser ?
Je t'appelle demain vers 17h00.
Bon courage pour le boulot.
Je t'embrasse.
C'est bon (OK) ?
Je n'ai pas confiance en lui.
Prend soin de toi.
Moi aussi.
Et toi ?
C'est toi ma motivation.
Tu es sûr ?

عنوان
Olá minha linda brasileira....
ترجمه
پرتغالی برزیل

milenabg ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Olá minha linda brasileira.
Você entendeu o que eu disse ?
Perdoe-me, mas eu não entendi nada.
Pensei que você queria que eu a levasse à Paris.
Tenho prazer em lhe convidar.
Sinto-me mal em fazer isso.
Sei que não gosta do que faz.
Não quero aproveitar da situação.
Quer ir dançar ?
Amanhã ligarei para você às 17h00.
Bom trabalho.
Beijos.
Tudo bem (ok) ?
Não confio nele.
Cuide-se.
Eu também ?
E você ?
Você é minha motivação.
Você tem certeza ?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Angelus - 14 جولای 2008 06:21