متن اصلی - عبری - מי רוצה להיות הדבורה ×©×œ× ×•موقعیت کنونی متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![عبری](../images/flag_is.gif) ![ترکی](../images/lang/btnflag_tk.gif)
طبقه جمله - عشق / دوستی ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| מי רוצה להיות הדבורה ×©×œ× ×• | متن قابل ترجمه
pisip پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: عبری
מי רוצה להיות הדבורה ×©×œ× ×• |
|
9 جولای 2007 14:18
آخرین پیامها | | | | | 11 جولای 2007 18:27 | | | Who wants to be our Deborah?
Better ask for a translation into English first, this will be more quickly translated into Turkish (and I'm not 100% sure it is the meaning, as it sounds weird translated this way, doesn't it?) |
|
|