Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-پرتغالی برزیل - dede

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیپرتغالی برزیل

عنوان
dede
متن
marxelinhaw پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

VA DÅ?!?!?! =/ Fick inte du mailet eller??? Jag ska skicka igen NU! Jag skrev till dig imorse, därför så svarade jag inte på orkut. Läs mailet, okej? Puss!
ملاحظاتی درباره ترجمه
/Korrigerat stavning och interpunktion 2/8-07//Porfyhr

عنوان
Delay
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

O QUE?!?!?! Você não recebeu o e-mail??? Mandarei de novo AGORA mesmo! Eu escrevi essa manhã para você, por isso não respondi no Orkut. Leia o e-mail, certo?
Beijo!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 2 آگوست 2007 19:57