Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - TarkanMEGASTAR TARKAN ATTENDED A WEDDING AT SUADA WITH HIS LAWYER SWEETHEART BILGE ÖZTÃœRK

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیرومانیایی

طبقه روزنامه ها

عنوان
TarkanMEGASTAR TARKAN ATTENDED A WEDDING AT SUADA WITH HIS LAWYER SWEETHEART BILGE ÖZTÜRK
متن
anamaria13 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی kafetzou ترجمه شده توسط

Tarkan, who spends most of his time in America and whom we're not used to seeing at events he's invited to in Turkey, attended the Söğütoğlu family wedding with his sweetheart Bilge Öztürk and friends.
ملاحظاتی درباره ترجمه
SuAda is a big resort in Istanbul: http://www.su-ada.com/

The phrase "events he's invited to" was the only way I could translate "davetler", which literally just means invitations, but you cannot say "at invitations" in English (but maybe it works in Rumanian).

It says "his friends", but it could also be "her friends" or "their friend(s)", so I just translated it as "friends".

عنوان
Tarkan Megastar Tarkan s-a prezentat la o nuntă în Sauda cu iubita lui, avocata Bilge Ozturk
ترجمه
رومانیایی

locosbruno ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Tarkan, care şi-a petrecut marea parte a timpului în America şi la care nu ne-am aştepta să îl vedem la evenimentele la care ar fi invitat în Turcia, s-a prezentat la nunta familiei Söğütoğlu împreună cu iubita lui Bilge Öztürk şi prietenii.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 15 آگوست 2007 08:39