Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-عبری - espero todo viaje siga bien,deso decirtque eres...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیعبری

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
espero todo viaje siga bien,deso decirtque eres...
متن
ruki پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

espero que todo tu viaje siga bien,deseo decirte que eres un hombre lindo con un buen corazon es facil verlo a travez de tus ojos sé que conocerte fue algo loco pero creo que dios nos da oportunidades de maneras ilogicas y de verdad que a pesar de pertenecer a diferentes culturas y de no entender claramente el idioma el sentimiento sobresalio venciendo todas las barreras espero yo haberte atendido bien espero lleves una buena imagen de mi pais y de mi...besos

عنوان
חכי שכל החיים שלך ימשיכו טוב
ترجمه
عبری

אורין ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

חכי שכל החיים שלך ימשיכו טוב
יכול להיות שזה יהיה גבר יפה עם לב טוב
במיוחד כשראה פעם בעינייך משהו שהכיר , משהו משוגע
אבל נראה כאילו הוא לא איבד את הדרכים ההגיוניות ואת האמת שהתחילה כחאלטורות שונות
ואת הדברים שלא ברורים כ'כ ברגשות החבויים .
אני מחכה כדי לראות בבירור , מחכה כדי לחיות דימיון טוב של השקט שלי , של הנשיקות שלי ...
ملاحظاتی درباره ترجمه
לא בטוח שזה הכי נכון .
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ittaihen - 22 دسامبر 2007 02:39