Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - آلمانی - Hey mein Engel Ich weiss es ist zu spät um sich...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیصربیترکی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hey mein Engel Ich weiss es ist zu spät um sich...
متن قابل ترجمه
tschotti پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Hey mein Engel
Ich weiss es ist zu spät um sich zu entschuldigen, aber BITTE lass mich weiterhin an deinem Leben teilhaben. Weil ich nicht ohne die Gewissheit leben kann, dass es dir gut geht. Denn ich brauche dich zum leben wie ein Fisch das Wasser, wie ein Vogel den Wind!! Bitte lass den Schmerz in meinem Herz verschwinden . . .
25 نوامبر 2007 10:37





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 نوامبر 2007 20:24

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Can I get some bridge here?

I will share the points of course...

Thanks!

CC: iamfromaustria Rumo

30 نوامبر 2007 20:34

iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
Hey my angel
I know it's too late to apologize, but PLEASE still let me take part of your life. Because I can't live without the certainty that you're doing well. Because I need you to live like a fish the water, like a bird the wind!! Please let the pain in my heart disappear...

30 نوامبر 2007 21:59

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Thanks for the bridge, I donated you 129 points