Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bugarski-Nemacki - е, лÑтото да, лÑтото наиÑтина Ñи заÑлужава да дойдеш...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
е, лÑтото да, лÑтото наиÑтина Ñи заÑлужава да дойдеш...
Text
Submitted by
sanja7777
Source language: Bugarski
да, наиÑтина лÑтото Ñи заÑлужава да дойдеш, хубаво е по морето.
Remarks about the translation
Before edit:
e lqtotoda lqtoto naistina si zaslujava da doide6...
da lqtoto naistina si zaslujava da doide6 hubavo e po moreto
Thanks to galka
Title
Ja, im Sommer...
Translation
Nemacki
Translated by
nevena-77
Target language: Nemacki
Ja, im Sommer lohnt es sich wirklich zu kommen, es ist schön am Meer.
Validated by
Rodrigues
- 23 March 2010 19:03