Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Belden yukarı olan aşk'a ruhsal aşk beBölünmüş...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Belden yukarı olan aşk'a ruhsal aşk beBölünmüş...
Text
Submitted by
adanademir
Source language: Turski
Belden yukarı olan aşk'a ruhsal aşk belden aşağı olan aşk'a fiziksel aşk denir tam anlamıyla bölünmüş aşktır.
Title
Love above the waist
Translation
Engleski
Translated by
shirakahn
Target language: Engleski
Love above the waist is called spiritual love, love below the waist is called physical love. Love is strictly divided.
Validated by
lilian canale
- 27 April 2010 00:24