Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Turski - serais-tu d'accord pour garder une ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiTurski

Title
serais-tu d'accord pour garder une ...
Text
Submitted by paty62
Source language: Francuski

serais-tu d'accord pour garder une relation seulement amicale avec moi par message et par internet ?, seulement amicale, promis.

Title
Benimle internet...
Translation
Turski

Translated by Bilge Ertan
Target language: Turski

Benimle mesaj ve internet üzerinden sadece arkadaşça bir ilişki sürdürmeyi kabul eder misin? Söz, sadece arkadaşça.
Validated by 44hazal44 - 30 October 2010 23:42